블로그 페이스북
  ID저장
 
회원가입 I 아이디/비밀번호찾기
관련분류 : 문학/교양 / 인문
자유로운 영혼을 위한 100가지 이야기 - 출간예정
크게보기 l 차례보기
ㆍ저 자 가지마 쇼조
ㆍ역 자 윤현희
ㆍ구 분 번역서
ㆍ발행일 2018년 07월 10일
ㆍ정 가 13,000원
ㆍ페이지 289 페이지
ㆍISBN 978-89-6053-555-0
ㆍ판형 147×210
ㆍ출판사 마로니에북스

자유, 그리고 생명의 코드로 노자 읽기



우리는 매일 온갖 정념에 흔들리며 마음의 호수를 흐려놓습니다. 늘 이런저런 상념으로 뒤척이며, 때로는 격한 감정에 휩쓸려 호수 밑바닥까지 뒤집어 놓곤 합니다. 그러니 호수의 물은 늘 흐려있을 수밖에요. 고맙게도 물은 가만 두면 제 스스로의 침전작용으로 다시 맑아지지요. 하지만 우리는 그 시간을 기다리지 못합니다. 조급하고 불안하여 참지를 못하지요. 저자는 그 점을 안타깝게 생각합니다. 마음이 이래서야 어찌 자유를 느낄 수 있겠는가, 하고요. 아니 저자는, 이런 인간에 대해 연민하는 노자의 안타까움을 대신 전하려 합니다.

이 책은, 자연에서 홀로 지내며 자기 존재의 의미를 찾으려 했던 저자가 노자의 도와 동행하면서 느낀 존재의 자유로움과 의식의 굴레에서 놓여나는 사유에 대해 이야기하고 있습니다. 이나 계곡에서의 삶과 사유, 도를 느끼는 체험들이『도덕경』의 지혜와 더불어 이 책속에 고스란히 담겨 있지요. 도는 어렵지 않다, 멀리 있지 않다. 자연에 있고, 우리 안에 있고, 생활 속 어디에도 깃들어 있다고 되풀이해서 강조하지요. 우리가 그 길을 찾아 도의 넓은 품안에서 자유로워지기를 간절히 바라는 것이지요.

독자 여러분도 ‘가지마 노자’의 사유 속으로 들어가, 존재의 자유로움을 찾아가는 여정을 떠나 보시지 않겠습니까. 그 길에서 저자와 함께 보고 느끼고 생각하다보면, 필경 소소한 일상에서 느끼는 자유로움이 여러분에게도 어느 결엔가 자연스럽게 스며들지 않을까요

 
지은이 | 가지마 쇼조
신슈 대학, 요코하마 국립대학, 아오야마 학원 여자 전문대학에서 영미 문학을 가르쳤으며 윌리엄 포크너, 마크 트웨인 등 수 많은 책을 번역, 저술했다. 현재는 시인, 묵채화가, 도교 신도로서 저술이나 회화 작품 활동을 하고 있다.


옮긴이 | 윤현희
이화여대 국문학과, 성신여대 대학원 일어일문학과 졸업.
출판사 편집자, 대기업 홍보실, 대학에서 일본어 강의 등 다양한 분야에서 활동.
현재, 일본어 번역가 겸 「한·중·일 비교문화연구소」에서 연구위원으로 활동 중
옮긴 책으로는 『세계를 간다 프랑스』, 『굿모닝 아만다』, 『향기의 세계』, 『사라지지 않는 삶』, 『바람의 휘파람』, 『자동차 생활의 허와 실』, 『한국인만 모르는 일본과 중국』, 『무라카미 하루키를 읽는 오후』등이 있다.
 
 
 
회사소개 오시는길 개인정보취급방침 고객센터 이메일주소무단수집거부 사이트맵 도움말